Innolife has started shipping complementary goods to their customers

12:08

Supposedly, Innolife has sent the below e-mail to all their Healer Director's Cut DVD/BD set customers, but many have not received it.

----------------

[innolife] Healer DVD/BD – Important Notice 2

<KBS ドラマ : ヒーラー監督版> 修正台本集と付加映像Disc追加発送案内
<KBS ドラマ : ヒーラー監督版>の台本集誤字脱字および色々なエラーなどによる後続措置で誤字脱字などを改善した修正台本集と追加付加映像2disc(DVDをご購入された方はDVD、Blu-rayをご購入いただいた方は Blu-ray),フォトハガキカードを発送させていただく予定です。
商品を受領していただいた住所に11月9日以降に次々と発送する予定です。
海外配送の特性上、一括で発送が同時に成り立たないため順次に発送させていただきます。
その為、受け取っていただくお客様によっては数日間の差が発生することもございますので何卒ご了解お願い申し上げます。
2015年11月9日/ Innolife

[Innolife] <KBS drama: Hiller Director's Cut> Information for script and additional Disc.
<KBS drama: Hiller Director's Cut> Publisher will send you modified script typos, additional images 2disc (DVD or Blu-ray) and photo postcards.
Since November 9, these goods will be send to you.
Please note because of overseas delivery, it will have time difference between a few days.
2015 November 09 / Innolife

[innolife]<KBS电视剧:Healer导演剪辑> 修改台词书,附加影像Disc发送的详细
<KBS电视剧:Healer导演剪辑> 由于台词书错字和各种错误,以修改这些。 把台词书,附加影像2disc(DVD或者蓝光),照片明信片寄给客户。
11月9日开始寄给顾客登记的地址。
请注意,因为到海外寄的可能不同时进行的。
2015年11月9日/ Innolife

[innolife] <KBS 드라마 : 힐러 감독판> 수정 대본집과 부가영상 Disc 추가발송 안내
<KBS 드라마 : 힐러 감독판>의 대본집 오탈자 및 여러 오류 등으로 인한 후속조치로 오탈자 등을 개선한 수정대본집과 추가 부가영상 2disc(DVD or 블루레이 중 구매하신 상품별 발송), 포토엽서카드를 발송해 드릴 예정입니다.
상품을 수령하신 주소지로 11월9일 이후에 순차적으로 발송할 예정입니다.
해외배송의 특성상 발송이 동시에 이루어지지 않고 몇일 간의 시간차가 있을 수 있으므로 양해부탁드립니다.
2015년11월9일 / innolife
----------------

It is not clear when YesAsia will start their shipments, but the publisher is working hard to make sure that all customers get the additional goods.

0 comments